






ตอนแรกตั้งใจว่าจะยังไม่อัพ...
แต่ว่าในใจมันยังคงติดค้างอะไรอยู่บางอย่าง...
มันก็เลยยังทำให้นอนไม่หลับ...
ไม่ค่อยคุ้นกับการอัพตอนกลางคืนแบบนี้เลยล่ะค่ะ...
แต่สงสัยต่อไป...คงต้องทำให้ชินขึ้น...





ความรู้สึกของคนเราเนี่ยมันเปลี่ยนแปลงกันยากจริงๆ นะคะ
ยิ่งลองถ้าเราปักใจและเชื่อมั่นในสิ่งใดสิ่งหนึ่งมาตลอดแล้วละก็
การที่จะให้เปลี่ยนความรู้สึกกันในทันทีทันใดไปเลย...
มันคงยากที่จะฝืนพอดู...






วันนี้นำเพลงที่ตัวเองชอบมากที่สุดเพลงนึงมาฝากค่ะ
ชอบทั้งเนื้อร้องและทำนอง
เป็นเพลงภาษาอังกฤษเลยแปลความหมายมาให้ด้วย
ถ้าผิดพลาดตรงไหน...ก็ช่วยแนะนำเพิ่มเติมได้นะคะ...










Eyes on me 

Artist : Faye Wong
OST from Final Fantasy VIII

Whenever sang my songs

เมื่อยามใดที่ได้ขับกล่อมบทเพลงของฉัน
On the stage, on my own
ได้อยู่บนเวที ในแบบของตัวฉันเอง
Whenever said my words
เมื่อใดก็ตามที่ได้เอื้อนเอ่ยถ้อยคำออกไป
Wishing they would be heard
ก็ได้แต่หวัง..ว่าคงมีใครที่พอจะได้ยิน

I saw you smiling at me

รอยยิ้มที่ฉันเห็นคุณส่งมาให้นั้น
Was it real or just my fantasy
มันเป็นเรื่องที่เกิดขึ้นจริงหรือเป็นเพียงภาพฝันกันแน่
You'd always be there in the corner
คุณชอบอยู่ตรงมุมนั้นเสมอ
Of this tiny little bar
มุมนั้น...ในร้านเล็กๆ แห่งนี้...

My last night here for you

ฉันอยู่ที่นี่เพื่อคุณ..ในค่ำคืนก่อน...
Same old songs, just once more
กับบทเพลงเดิมๆ..ที่บรรเลงขึ้นอีกครั้ง...
My last night here with you?
ในค่ำคืนก่อน..ของฉันกับคุณนะหรือ?
Maybe yes, maybe no
ฉันชักสับสนว่าจะเป็นจริง..หรือมันไม่เคยมี...

I kind of liked it your way

ฉันชอบจริงๆ ท่าทางของคุณที่เป็นแบบนั้น
How you shyly placed your eyes on me
ในยามที่คุณมองฉันด้วยสายตาที่เขินอาย
Oh, did you ever know?
แล้วคุณล่ะ...จะเคยรู้บ้างไหม?
That I had mine on you
ว่าสายตาของฉันมันก็จับจ้องอยู่ที่คุณ...

* Darling, so there you are

โอ้ที่รัก...คุณยังคงอยู่ตรงนั้น..
With that look on your face
กับการที่ฉันแค่ได้มองหน้าคุณเฉยๆ...
As if you're never hurt
เป็นเหมือนดังว่าคุณจะไม่เคยเจ็บปวด
As if you're never down
และคุณก็ไม่มีวันผิดหวังและหม่นหมอง

Shall I be the one for you

ขอให้ฉันได้เป็นใครซักคนที่อยู่เพื่อคุณจะได้ไหม
Who pinches you softly but sure
คนที่จะช่วยกระตุ้นหยิกแกมหยอกคุณเบาๆ...
If frown is shown then
ถ้าสีหน้าของคุณเปลี่ยนหรือถลึงตาใส่ฉันแล้วล่ะก็
I will know that you are no dreamer
ฉันก็จะได้รู้ทันที...ว่าคุณไม่ได้เป็นคนช่างฝัน...

So let me come to you

ดังนั้น...โปรดให้ฉันได้เข้าไปหาคุณเถอะนะ...
Close as I wanna be
ได้เข้าใกล้คุณมากพอ...เท่าที่ฉันต้องการ...
Close enough for me
ใกล้สำหรับฉันจนกระทั่งมันมากพอ...
To feel your heart beating fast
เพื่อที่ฉันจะได้ยินเสียงหัวใจของคุณเต้นถี่...

And stay there as I whisper

และโปรดอย่าไปไหนเมื่อฉันกระซิบคุณ
How I loved your peaceful eyes on me
บอกคุณว่าฉันรักดวงตาที่ดูสงบสุขคู่นั้น...สักเพียงไหน
did you ever know
คุณจะเคยรู้บ้างไหมนะ...
That I had mine on you
ว่าสายตาของฉันมันยังจับจ้องอยู่ที่คุณ...

Darling, so share with me

โอ้ที่รัก...ได้โปรดแบ่งให้ฉันบ้างเถอะนะ...
Your love if you have enough
ถ้าความรักที่คุณมีอยู่นั้น..มันมากเพียงพอ
Your tears if your're holding back
ไม่ว่าจะเป็นหยดน้ำตา..ถ้าคุณกำลังแบกรับอยู่..
Or pain if that's what it is
หรือแม้แต่ความเจ็บปวดใดๆ...ถ้าคุณนั้นมี...

How can I let you know

ฉันจะบอกให้คุณรู้ได้อย่างไรกันนะ...
I'm more than the dress and the voice
ว่าตัวตนที่ฉันเป็นนั้นมันมากกว่าเสื้อผ้าที่เห็นและน้ำเสียงที่คุณได้ยิน..
Just reach me out then
แค่เพียงคุณนั้น....จะเอื้อมมือออกมาสักเพียงนิด...
You will know that you're not dreaming
คุณก็จะรู้ได้ทันที...ว่าคุณนั้นไม่ได้กำลังฝันไป...








ช่วงนี้มีคนหายไปหลายๆคนเหมือนกัน แต่ก็กลับมากันแล้ว ขอบคุณสำหรับคอมเม้นนะครับ พอดีบทความนั้นของผม อยากให้เป็นกำลังใจกับใครหลายๆคนที่เจอกันในโลกไซเบอร์แห่งนี้น่ะครับ จากการที่เข้าไปอ่านดูแล้วรู้สึกมีหลายคนเหมือนกันที่กำลังทำความรู้จักกันในรูปแบบของแฟนอยู่น่ะครับ เลยอยากให้เค้าได้อ่าน
ถ้าเราลองได้ปักใจรักใครสักคนอย่างหมดหัวใจแล้ว ก็ยากที่จะเปลี่ยนใจได้ค่ะพี่ปุ๊ย เห็นด้วยอย่างยิ่งค่ะ อย่าย้ายบ้านไปไหนเลยนะคะพี่ปุ๊ยอยู่ที่นี่ด้วยกันดีกว่าค่ะอบอุ่นดี พี่ให้กำลังใจปุ้ย ปุ้ยให้กำลังใจพี่ กำลังใจจะได้เต็มเปี่ยมงัยคะ